|
|
 |

AN
INTRODUCTARY: WHAT IS A PUSAKA?
(Source:
Art Of Indonesia, Archipelago Press)
What
is a pusaka? As the contributors to this book are mostly traditional
javanese, they can hardly be blamed if they incline towards a
rather mystical definition of the term. To a javanese, especially
one very much in tune with the island's history and traditions,
a pusaka is an inherited object endowed with supernatural power
to protect,heal,and avenge. It is an intriguing conception and
has attracted a certain amount of attention from admirers of Indonesian
art but it does not necessarily extend beyond the shores of Java.
The word 'pusaka' is used by many often isolated regional and
ethnic groups in Indonesia. The Iban people of Kalimantan, for
example, use the form pusaka to refer to heirlooms such as bronze
gongs, old chinese potteries and porcelain, and the malay or even
Austronesian origin. The likehood that the term derives from Sanskrit,
as does the word pustaka, or book, now appears small.
Gonda's
exhaustive Sanskrit in Indonesia does not list 'pusaka' as a Sanskrit-derived
form. If the etymology of the word presents a problem, the sense
is even harder to pin down. The two most established Indonesian
dictionaries list three separate meanings : 1) something inherited
from a deceased person (analogous to noun inheritance); 2) something
that 'comes down' from one's ancestors (analogous to heirloom);
3) an inheritance of special value to a community, that cannot
be disposed of without specific common consent (analogous to heritage
in the sense of 'something possessed as a result of one's natural
situation or birth) Long before the arrival of Hindu and Buddhist
culture in Indonesia, the concept of the plot of land that was
considered 'by nature' a sacred possession must have established
itself among the primitive tribes of the archipelago, who have
preserved such tradition to this day. Trespass upon the border
of a sacred plot was considered just cause for war between the
tribes until quite recently.
Pieces of land possessing a special, non-commercial value exist
all over Indonesia. In law, such property is referred to as tanah
ulayat, community-owned land, while the rights to it are called
hak ulayat, the right of a community to possess property in common.
In the Minangkabau areas of Sumatra, the sale or general use of
tanah ulayat requires the consent of the ninik-mamak or 'elders'
of the family. Whenever a road has to be widened in West Sumatra,
the local government must approach family elders in ebery community
along the length of the road. OFten the land will be presented
to the government without cost, by common consent. This is only
one example of the problems which can arise when traditional views
on land ownership confront modern concepts of sale,possession
and right of use. When the Indonesian government proposed a general
law on the division of village property, the issue created various
problems of Implementation.
Nor
is it onlt land that is benerated in this manner. Ancestor statues
used in ritual are naturally considered sacred or of special value
by their owners, who may often consist of an entire tribe or community.
In the author's experience the sale of dayak hempatong as souvenirs
is viewed with grave misgiving and sometimes actual fear by the
Dayaks themselves, even tough the latter may be converts to Islam,
Christianity or another of Indonesia's official religions.
The Veneration of the keris is an example of the special central
Javanese understanding of the word 'pusaka'. The word in a Javanese
context is laden with a numinous or 'psychological' value which
has drown conderable attention. It must not be imagined, however,
that this is acknowledged by all Indonesians, or even by all Javanese;
a traditionally-minded Moslem, for instance, would regard the
concepts as a superstition, out of harmony with the teachings
of his faith. We return to the original question somewhat enlightened.
What is a pusaka ? With respect to the nation and people of Indonesia,
the items presented in this book are pusaka by all three general
definition. Some may indeed have been considered pusaka in the
special Javanese sense as well. Even so, not all of these objects
carry, or have carried, the same importance to all Indonesians.
This raises a question : Is it possible or even adviseable, to
leave precious objects--objects of special historical or cultural
value--in private hands ? Many such collections, often including
objects once venerated as pusaka in the special, mystical sense,
have ultimately found their way into the sale-room. In order to
better safeguard the national cultural heritage, the government
recently reviewed the dutch Monumenten Ordonnatie of 1931 as Undang-undang
Cagar Budaya, imposing stiffer penalties on transgressors. It
is to be hoped that the new law will be more successful in its
object than the former. There is alsoa so far unwritten regulations
that object of national interest be goused in the National Museum,
whilst pieces of regional importance reside in their provincial
museums. Accordingly, the gold objects recently found in Central
Java are in the National Museum, while the ritual drum found in
Lombok is in the museum of Mataram. The value of the Indonesian
National Museum as a respository of the nation's pusaka is evident
from the pages of this book. The equality and variety of the museum's
treasures, of which these are only a small selection, is well
represented. It is the hope of the editors that the publications
of this book will provide an incentive to further study of these
objects, our priceless national inheritance.
*AJI
L king
Through the Eyes of the Future...
To a Javanese, a "pusaka" is an inherited object
endowed with supernatural power to protect, heal, and
avenge. The term 'pusaka' is used by many often isolatedregional
and ethnic groups in Indonesia. The Iban people of Kalimantan
(Borneo), for example, use the term "pusaka"
to refer to heirlooms such as bronze gongs, old Chinese
potteries and porcelain, and the Malay or even Austronesian
origin. The recognition of the "keris" is an
example of the special central Javanese understanding
of the word 'pusaka'.
Another
matter about 'pusaka' is whether or not it is advisable
to leave precious cultural objects in private hands? Many
such "pusaka" collections have ultimately found
their way into the sale-room. In order to better safeguard
the national cultural heritage, the government recently
reviewed the Dutch Monumenten Ordonnatie of 1931 as Cultural
Preservation Act, imposing stiffer penalties on transgressors.
The value of the Indonesian National Museum as a keeper
of the nation's "pusaka" is evident from the
pages of this book. The equality and variety of the museum's
treasures, of which these are only a small selection,
is well represented.
Edited
from "Art Of Indonesia, Archipelago Press"
|

<< Click me to go back to main menu
|
|
|